開班日期
|
2016年2月24日 晚間N3N2針對考級
|
上課時間
|
每周一三五日:晚間18:00—21:00(每節(jié)課45分鐘)
|
第一節(jié)
|
第二節(jié)
|
第三節(jié)
|
第四節(jié)
|
|
|
|
|
18:00-18:45
|
18:45-19:30
|
19:40-20:25
|
20:25-21:00
|
|
|
|
|
學習總量
|
220學時
|
師資配備
|
畢業(yè)于國內(nèi)外名牌大學、具有碩士學位、教學經(jīng)驗豐富的日語專職教師;經(jīng)國家外專局聘請的優(yōu)秀外教
|
使用教材
|
《新版中日交流標準日本語中級上、下冊》及平成自編教材
2010年10月平成委托日本國際交流基金會從日本引進按新考試大綱標準量身打造的具有獨家版權(quán)的經(jīng)典全套原版教材
平成與北外日研中心合作編寫教材6冊
文字詞匯解讀聽解各2冊
|
目標能力
|
理解日常生活場景下使用的日語的基礎(chǔ)上,對更廣范圍內(nèi)使用的日語有一定的理解
◆聽:除日常生活的場景外,包括范圍更加廣泛的語言環(huán)境下,以正常的說話的語速,內(nèi)容有條理的會話和新聞(廣播新聞、電視新聞等),可以理解談話內(nèi)容展開的走向,根據(jù)內(nèi)容和人物關(guān)系把握談話的中心內(nèi)容
◆說:圍繞日本的政治、經(jīng)濟、體育等領(lǐng)域能夠簡單地表達出自我觀點;并能與日本人進行自己擅長領(lǐng)域的交流。
◆讀:能夠閱讀涉及關(guān)于各種話題而作成的,包括報紙、雜志的報道、解說,簡單的社評等中心思想突出的文章;當閱讀涉及一般內(nèi)容的文章時,可以清楚地掌握文章的結(jié)構(gòu),理解文章所要表達的主要意圖。
◆寫:能夠流暢書寫日記、書信、說明文等題材的文章;借助工具書能夠起草公司傳真、電報等各類公文。
◆譯:能夠流利翻譯日常會話,可以較流利地進行旅游接待、餐飲服務(wù)、外事接待等各項事務(wù)性翻譯業(yè)務(wù)
|
量化要求
|
靈活應(yīng)用264條中級語法項目,掌握并熟記1100個漢字、6780個單詞。
●日常課堂:嚴格按照新日本語能力考試大綱要求,以“學員預習→教師講解→學員鞏固→課后跟蹤”的形式對教材及練習進行全方位精講、廣角度細講,力求讓每一位平成學子取得自己期待的成績。授課教師對每一位學生、每一堂課的情況都有周密詳實的記錄。
●沖刺課堂:按照新大綱所定時間現(xiàn)場全真模擬考試實景,考后即刻批改、評分、講解、點評;通過大量全真模擬試題引領(lǐng)學員進入考試最佳狀態(tài)。
|