武漢市江漢區(qū)新動態(tài)英語培訓學校
【授課對象】:
【上課地點】:武漢市解放大道688號武漢廣場寫字樓40樓(洪山 光谷)
【乘車路線】:輕軌一號線利濟北路,輕軌二號線中山公園站
【時 間】:2013-06-29 【瀏覽次數(shù)】:115次 【學費】:¥0
【授課對象】:
【上課地點】:武漢市解放大道688號武漢廣場寫字樓40樓(洪山 光谷)
【乘車路線】:輕軌一號線利濟北路,輕軌二號線中山公園站
【時 間】:2013-06-29 【瀏覽次數(shù)】:115次 【學費】:¥0
??誤區(qū)一、急功近利
英語的學習必然是長期的過程,才能建立扎實的基礎(chǔ),因此,孩子需要有系統(tǒng)地,長期堅持學習。而英語的地位,事實上是不可能在短期內(nèi)被替代的。學,還是不要學,這已經(jīng)不成為一個命題了。但是在浮躁的家長需求之下,我們的一些教育機構(gòu),也就應(yīng)運而生了一些浮躁的理念,比如有的幼兒園,他們的英語教育,就是花一個學期的時間來排練一個英語的話劇,或者有的培訓機構(gòu),讓孩子在一個學期倒背如流一個故事,ok,在學期末匯報的時候,或者是展示課的時候,這些孩子可以讓自己的家長虛榮心得到極大的展示,但是,這樣的英語,學來是Show的,不是用的,背離了語言學習的終極目的。
誤區(qū)二、盲從外教
在中國的很多一線城市,人們對英語老師的認知已經(jīng)經(jīng)過了盲目迷信到理性考量的過程,相較于中教老師來說,以英語為母語的外教具有語言的先天優(yōu)勢,但是,會和教完全是兩碼事,類比一下,是不是每個中國人都能夠教外國人學漢語呢?而且,在中國的很多外教,魚龍混雜,有些在國外沒有受過什么教育的人,僅僅因為一張外國臉,就可以在中國做英語老師,混得風生水起,感嘆中國的錢好掙。尤為可笑的是,很多家長為孩子選擇外教,完全是為了滿足自己的虛榮心,有的家幼教機構(gòu),教英語的是意大利人,東歐人。只能用一聲嘆息來回應(yīng)。即便是以英語為母語,很多外教也帶有自己的方言口音,就像我們不是每個南方人都能夠講一口標準普通話一樣。
誤區(qū)三、原版照搬
?? 同樣是虛榮心作怪,在中國打著美國、英國旗號的學校不在少數(shù),居然有一定的市場。聲稱自己引進原版美國教程英國教程,關(guān)于拿來主義,魯迅先生早就論證過了,就不多說了,照樣拿一個類比,新加坡的中文水平,相較于一般的國家來說算是高的了,但是要把我們中國的教材原原本本搬過去,新加坡人一定學不了。所以,英國的也好、美國的也罷,搬到我們這里來,不是也許,而是肯定行不通的。橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳。
?